
Invictus 2009
بخشي از زندگي مردي بزرگ به نام نلسون ماندلا
لطفاً از ديدن اين فيلم زيبا لذت ببريد
در مورد اين فيلم در سايت www.doctorshiri.com راجع به این فیلم پستی است به نام " وقتی بناست تسخیرناپذیرشوی " و شعری که عنوان فیلم ملهم از آن است با ترجمه ذکر شده :
خارج از تاریکی که مرا احاطه کرده است Out of the night that covers me,
،سیاهی مطلق چون حفره ای عمیق Black as the pit from pole to pole,
سپاس می گویم هرآنچه را که خدایان به ارمغان می آورند I thank whatever gods may be
برای روح شکست ناپذ یر من For my unconquerable soul.
درچنگال بیدادگر روند زندگی In the fell clutch of circumstance
هرگز فریاد شکست و زاری سر نخواهم داد. I have not winced nor cried aloud.
درزد و خورد با بخت و اقبال Under the bludgeonings of chance
سر من خونین است ولی تعظیم نمی کند. My head is bloody, but unbowed.
آنسوی این جایگاه تلخی ها و اشکها Beyond this place of wrath and tears
علی رغم وحشت سایه ها نوری سوسو می زند Looms but the Horror of the shade,
وباوجود تهدید خوف انگیز گذر زمان And yet the menace of the years
من همواره در آرامش خواهم بود. Finds and shall find me unafraid.
بدون اهمیت به اینکه گذرگاه تا چه اندازه باریک و تنگ است It matters not how strait the gate,
وبدون اهمیت به اینکه درکتیبه زندگی چه کیفرهایی نگاشته شده استHow charged with punishments the scroll,
من حاکم تقدیر خویش هستم. I am the master of my fate:
من فرمانروای روح خویش هستم I am the captain of my soul